Sister of My Heart
by Chitra Banerjee Divakaruni
List Price: $13.00
Pages: 336
Format: Paperback
ISBN: 038548951X
Publisher: Anchor Books

One: Sudha
They say in the old tales that the first night after a child is born,
the Bidhata Purush comes down to earth himself to decide what its fortune
is to be. That is why they bathe babies in sandalwood water and wrap them
in soft red malmal, color of luck. That is why they leave sweetmeats by
the cradle. Silver-leafed sandesh, dark pantuas floating in golden syrup,
jilipis orange as the heart of a fire, glazed with honey-sugar. If the
child is especially lucky, in the morning it will all be gone.
"That's because the servants sneak in during the night and eat them,"
says Anju, giving her head an impatient shake as Abha Pishi oils her hair.
This is how she is, my cousin, always scoffing, refusing to believe. But
she knows, as I do, that no servant in all of Calcutta would dare eat
sweets meant for a god.
The old tales say this also: In the wake of the Bidhata Purush come the
demons, for that is the world's nature, good and evil mingled. That is
why they leave an oil lamp burning. That is why they place the sacred
tulsi leaf under the baby's pillow for protection. In richer households,
like the one my mother grew up in, she has told us, they hire a brahmin
to sit in the corridor and recite auspicious prayers all night.
"What nonsense," Anju says. "There are no demons."
I am not so sure. Perhaps they do not have the huge teeth, the curved
blood-dripping claws and bulging red eyes of our Children's Ramayan
Picture Book, but I have a feeling they exist. Haven't I sensed their
breath, like slime-black fingers brushing my spine? Later, when we are
alone, I will tell Anju this.
But in front of others I am always loyal to her. So I say, bravely, "That's
right. Those are just old stories."
It is early evening on our terrace, its bricks overgrown with moss. A
time when the sun hangs low on the horizon, half hidden by the pipal trees
which line our compound walls all the way down the long driveway to the
bolted wrought-iron gates. Our great-grandfather had them planted one
hundred years ago to keep the women of his house safe from the gaze of
strangers. Abha Pishi, one of our three mothers, has told us this.
Yes, we have three mothers--perhaps to make up for the fact that we have
no fathers.
There's Pishi, our widow aunt who threw herself heart-first into her younger
brother's household when she lost her husband at the age of eighteen.
Dressed in austere white, her graying hair cut close to her scalp in the
orthodox style so that the bristly ends tickle my palms when I run my
hands over them, she's the one who makes sure we are suitably dressed
for school in the one-inch-below-the-knee uniforms the nuns insist on.
She finds for us, miraculously, stray pens and inkpots and missing pages
of homework. She makes us our favorite dishes: luchis rolled out and fried
a puffy golden-brown, potato and cauliflower curry cooked without chilies,
thick sweet payesh made from the milk of Budhi-cow, whose owner brings
her to our house each morning to be milked under Pishi's stern, miss-nothing
stare. On holidays she plaits jasmine into our hair. But most of all Pishi
is our fount of information, the one who tells us the stories our mothers
will not, the secret, delicious, forbidden tales of our past.
There's Anju's mother, whom I call Gouri Ma, her fine cheekbones and regal
forehead hinting at generations of breeding, for she comes from a family
as old and respected as that of the Chatterjees, which she married into.
Her face is not beautiful in the traditional sense--even I, young as I
am, know this. Lines of hardship are etched around her mouth and on her
forehead, for she was the one who shouldered the burden of keeping the
family safe on that thunderclap day eight years ago when she received
news of our fathers' deaths. But her eyes, dark and endless-deep--they
make me think of Kalodighi, the enormous lake behind the country mansion
our family used to own before Anju and I were born. When Gouri Ma smiles
at me with her eyes, I stand up straighter. I want to be noble and brave,
just like her.
Lastly (I use this word with some guilt), there's my own mother, Nalini.
Her skin is still golden, for though she's a widow my mother is careful
to apply turmeric paste to her face each day. Her perfect-shaped lips
glisten red from paan, which she loves to chew--mostly for the color it
leaves on her mouth, I think. She laughs often, my mother, especially
when her friends come for tea and talk. It is a glittery, tinkling sound,
like jeweled ankle bells, people say, though I myself feel it is more
like a thin glass struck with a spoon. Her cheek feels as soft as the
lotus flower she's named after on those rare occasions when she presses
her face to mine. But more often when she looks at me a frown ridges her
forehead between eyebrows beautiful as wings. Is it from worry or displeasure?
I can never tell. Then she remembers that frowns cause age lines and smoothes
it away with a finger.
Now Pishi stops oiling Anju's hair to give us a wicked smile. Her voice
grows low and shivery, the way it does when she's telling ghost stories.
"They're listening, you know. The demons. And they don't like little eight-year-old
girls talking like this. Just wait till tonight . . ."
Because I am scared I interrupt her with the first thought that comes
into my head. "Pishi Ma, tell no, did the sweets disappear for us?"
Sorrow moves like smoke-shadow over Pishi's face. I can see that she would
like to make up another of those outrageous tales that we so love her
to tell, full of magic glimmer and hoping. But finally she says, her voice
flat, "No, Sudha. You weren't so lucky."
I know this already. Anju and I have heard the whispers. Still, I must
ask one more time.
"Did you see anything that night?" I ask. Because she was the one
who stayed with us the night of our birth while our mothers lay in bed,
still in shock from the terrible telegram which had sent them both into
early labor that morning. Our mothers, lying in beds they would never
again share with their husbands. My mother weeping, her beautiful hair
tangling about her swollen face, punching at a pillow until it burst,
spilling cotton stuffing white as grief. Gouri Ma, still and silent, staring
up into a darkness which pressed upon her like the responsibilities she
knew no one else in the family could take on.
To push them from my mind I ask urgently, "Did you at least hear something?"
Pishi shakes her head in regret. "Maybe the Bidhata Purush doesn't come
for girl-babies." In her kindness she leaves the rest unspoken, but I've
heard the whispers often enough to complete it in my head. For girl-babies
who are so much bad luck that they cause their fathers to die even before
they are born.
Anju scowls, and I know that as always she can see into my thoughts with
the X-ray vision of her fiercely loving eyes. "Maybe there's no Bidhata
Purush either," she states and yanks her hair from Pishi's hands though
it is only half-braided. She ignores Pishi's scolding shouts and stalks
to her room, where she will slam the door.
But I sit very still while Pishi's fingers rub the hibiscus oil into my
scalp, while she combs away knots with the long, soothing rhythm I have
known since the beginning of memory. The sun is a deep, sad red, and I
can smell, faint on the evening air, wood smoke. The pavement dwellers
are lighting their cooking fires. I've seen them many times when Singhji,
our chauffeur, drives us to school: the mother in a worn green sari bent
over a spice-grinding stone, the daughter watching the baby, keeping him
from falling into the gutter. The father is never there. Maybe he is running
up a platform in Howrah station in his red turban, his shoulders knotted
from carrying years of trunks and bedding rolls, crying out, "Coolie chahiye,
want a coolie, memsaab?" Or maybe, like my father, he too is dead.
Whenever I thought this my eyes would sting with sympathy, and if by chance
Ramur Ma, the vinegary old servant woman who chaperones us everywhere,
was not in the car, I'd beg Singhji to stop so I could hand the girl a
sweet out of my lunch box. And he always did.
Among all our servants--but no, I do not really think of him as a servant--I
like Singhji the best. Perhaps it is because I can trust him not to give
me away to the mothers the way Ramur Ma does. Perhaps it is because he
is a man of silences, speaking only when necessary--a quality I appreciate
in a house filled with female gossip. Or perhaps it is the veil of mystery
which hangs over him.
When Anju and I were about five years old, Singhji appeared at our gate
one morning--like a godsend, Pishi says--looking for a driver's job. Our
old chauffeur had recently retired, and the mothers needed a new one badly
but could not afford it. Since the death of the fathers, money had been
short. In his broken Bengali, Singhji told Gouri Ma he'd work for whatever
she could give him. The mothers were a little suspicious, but they guessed
that he was so willing because of his unfortunate looks. It is true that
his face is horrifying at first glance--I am embarrassed to remember that
as a little girl I had screamed and run away when I saw him. He must have
been caught in a terrible fire years ago, for the skin of the entire upper
half of his face--all the way up to his turban--is the naked, puckered
pink of an old burn. The fire had also scorched away his eyebrows and
pulled his eyelids into a slant, giving him a strangely oriental expression
at odds with the thick black mustache and beard that covers the rest
of his face.
"He's lucky we hired him at all," Mother's fond of saying. "Most people
wouldn't have because that burned forehead is a sure sign of lifelong
misfortune. Besides, he's so ugly."
I do not agree. Sometimes when he does not know that I am watching him,
I have caught a remembering look, at once faraway and intent, in Singhji's
eyes--the kind of look an exiled king might have as he thinks about the
land he left behind. At those times his face is not ugly at all, but more
like a mountain peak that has withstood a great ice storm. And somehow
I feel we are the lucky ones because he chose to come to us.
Once I heard the servants gossiping about how Singhji had been a farmer
somewhere in Punjab until the death of his family from a cholera epidemic
made him take to the road. It made me so sad that although Mother had
strictly instructed me never to talk about personal matters with any of
the servants, I ran out to the car and told him how sorry I was about
his loss. He nodded silently. No other response came from the burned wall
of his face. But a few days later he told me that he used to have a child.
Though Singhji offered no details about this child, I immediately imagined
that it had been a little girl my age. I could not stop thinking of her.
How did she look? Did she like the same foods we did? What kinds of toys
had Singhji bought for her from the village bazaar? For weeks I would
wake up crying in the middle of the night because I had dreamed of a girl
thrashing about on a mat, delirious with pain. In the dream she had my
face.
"Really, Sudha!" Anju would tell me, in concern and exasperation--I often
slept in her room and thus the job of comforting me fell to her--"How
come you always get so worked up about imaginary things?"
That is what she would be saying if she were with me right now. For it
seems to me I am receding, away from Pishi's capable hands, away from
the solidity of the sun-warmed bricks under my legs, that I am falling
into the first night of my existence, where Anju and I lie together in
a makeshift cradle in a household not ready for us, sucking on sugared
nipples someone has put in our mouths to keep us quiet. Anjali and Basudha,
although in all the turmoil around us no one has thought to name us yet.
Anjali, which means offering, for a good woman is to offer up her life
for others. And Basudha, so that I will be as patient as the earth goddess
I am named after. Below us, Pishi is a dark, stretched-out shape on the
floor, fallen into exhausted sleep, the dried salt of tears crusting her
cheeks.
The Bidhata Purush is tall and has a long, spun-silk beard like the astrologer
my mother visits each month to find out what the planets have in store
for her. He is dressed in a robe made of the finest white cotton, his
fingers drip light, and his feet do not touch the ground as he glides
toward us. When he bends over our cradle, his face is so blinding-bright
I cannot tell his expression. With the first finger of his right hand
he marks our foreheads. It is a tingly feeling, as when Pishi rubs tiger-balm
on our temples. I think I know what he writes for Anju. You will be
brave and clever, you will fight injustice, you will not give in. You
will marry a fine man and travel the world and have many sons. You will
be happy.
It is more difficult to imagine what he writes for me. Perhaps he writes
beauty, for though I myself do not think so, people say I am beautiful--even
more than my mother was in the first years of her marriage. Perhaps he
writes goodness, for though I am not as obedient as my mother would
like, I try hard to be good. There is a third word he writes, the harsh
angles of which sting like fire, making me wail, making Pishi sit up,
rubbing her eyes. But the Bidhata Purush is gone already, and all she
sees is a swirl--cloud or sifted dust--outside the window, a fading glimmer,
like fireflies.
Years later I will wonder, that final word he wrote, was it sorrow?
Excerpted from Sister of My Heart by Chitra Divakaruni.
Copyright© 2000 by Chitra Divakaruni. Excerpted by permission of
Anchor, a division of Random House, Inc. All rights reserved. No part
of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing
from the publisher.
Excerpted from Sister of My Heart © Copyright 2008 by Chitra Banerjee Divakaruni. Reprinted with permission by Anchor Books. All rights reserved.
Click here now to buy this book from Amazon.
top of the page