Memoirs of a Geisha
by Arthur Golden
List Price: $14.95
Pages: 448
Format: Paperback
ISBN: 9781400096893
Publisher: Knopf Publishing Group

Suppose that you and I were sitting in a quiet room overlooking a garden,
chatting and sipping at our cups of green tea while we talked about something
that had happened a long while ago, and I said to you, "That afternoon
when I met so-and-so...was the very best afternoon of my life, and also
the very worst afternoon." I expect you might put down your teacup and
say, "Well, now, which was it? Was it the best or the worst? Because it
can't possibly have been both!" Ordinarily I'd have to laugh at myself
and agree with you. But the truth is that the afternoon when I met Mr.
Tanaka Ichiro really was the best and the worst of my life. He seemed
so fascinating to me, even the fish smell on his hands was a kind of perfume.
If I had never known him, I'm sure I would not have become a geisha.
I wasn't born and raised to be a Kyoto geisha. I wasn't even born in Kyoto.
I'm a fisherman's daughter from a little town called Yoroido on the Sea
of Japan. In all my life I've never told more than a handful of people
anything at all about Yoroido, or about the house in which I grew up,
or about my mother and father, or my older sister--and certainly not about
how I became a geisha, or what it was like to be one. Most people would
much rather carry on with their fantasies that my mother and grandmother
were geisha, and that I began my training in dance when I was weaned from
the breast, and so on. As a matter of fact, one day many years ago I was
pouring a cup of sake for a man who happened to mention that he had been
in Yoroido only the previous week. Well, I felt as a bird must feel when
it has flown across the ocean and comes upon a creature that knows its
nest. I was so shocked I couldn't stop myself from saying:
"Yoroido! Why, that's where I grew up!"
This poor man! His face went through the most remarkable series of changes.
He tried his best to smile, though it didn't come out well because he
couldn't get the look of shock off his face.
"Yoroido?" he said. "You can't mean it."
I long ago developed a very practiced smile, which I call my "Noh smile"
because it resembles a Noh mask whose features are frozen. Its advantage
is that men can interpret it however they want; you can imagine how often
I've relied on it. I decided I'd better use it just then, and of course
it worked. He let out all his breath and tossed down the cup of sake I'd
poured for him before giving an enormous laugh I'm sure was prompted more
by relief than anything else.
"The very idea!" he said, with another big laugh. "You, growing up in
a dump like Yoroido. That's like making tea in a bucket!" And when he'd
laughed again, he said to me, "That's why you're so much fun, Sayuri-san.
Sometimes you almost make me believe your little jokes are real."
I don't much like thinking of myself as a cup of tea made in a bucket,
but I suppose in a way it must be true. After all, I did grow up in Yoroido,
and no one would suggest it's a glamorous spot. Hardly anyone ever visits
it. As for the people who live there, they never have occasion to leave.
You're probably wondering how I came to leave it myself. That's where
my story begins.
In our little fishing village of Yoroido, I lived in what I called a "tipsy
house." It stood near a cliff where the wind off the ocean was always
blowing. As a child it seemed to me as if the ocean had caught a terrible
cold, because it was always wheezing and there would be spells when it
let out a huge sneeze--which is to say there was a burst of wind with
a tremendous spray. I decided our tiny house must have been offended by
the ocean sneezing in its face from time to time, and took to leaning
back because it wanted to get out of the way. Probably it would have collapsed
if my father hadn't cut a timber from a wrecked fishing boat to prop up
the eaves, which made the house look like a tipsy old man leaning on his
crutch.
Inside this tipsy house I lived something of a lopsided life. Because
from my earliest years I was very much like my mother, and hardly at all
like my father or older sister. My mother said it was because we were
made just the same, she and I--and it was true--we both had the same peculiar
eyes of a sort you almost never see in Japan. Instead of being dark brown
like everyone else's, my mother's eyes were a translucent gray, and mine
are just the same. When I was very young, I told my mother I thought someone
had poked a hole in her eyes and all the ink had drained out, which she
thought very funny. The fortune-tellers said her eyes were so pale because
of too much water in her personality, so much that the other four elements
were hardly present at all--and this, they explained, was why her features
matched so poorly. People in the village often said she ought to have
been extremely attractive, because her parents had been. Well, a peach
has a lovely taste and so does a mushroom, but you can't put the two together;
this was the terrible trick nature had played on her. She had her mother's
pouty mouth but her father's angular jaw, which gave the impression of
a delicate picture with much too heavy a frame. And her lovely gray eyes
were surrounded by thick lashes that must have been striking on her father,
but in her case only made her look startled.
My mother always said she'd married my father because she had too much
water in her personality and he had too much wood in his. People who knew
my father understood right away what she was talking about. Water flows
from place to place quickly and always finds a crack to spill through.
Wood, on the other hand, holds fast to the earth. In my father's case
this was a good thing, for he was a fisherman, and a man with wood in
his personality is at ease on the sea. In fact, my father was more at
ease on the sea than anywhere else, and never left it far behind him.
He smelled like the sea even after he had bathed. When he wasn't fishing,
he sat on the floor in our dark front room mending a fishing net. And
if a fishing net had been a sleeping creature, he wouldn't even have awakened
it, at the speed he worked. He did everything this slowly. Even when he
summoned a look of concentration, you could run outside and drain the
bath in the time it took him to rearrange his features. His face was very
heavily creased, and into each crease he had tucked some worry or other,
so that it wasn't really his own face any longer, but more like a tree
that had nests of birds in all the branches. He had to struggle constantly
to manage it and always looked worn out from the effort.
When I was six or seven, I learned something about my father I'd never
known. One day I asked him, "Daddy, why are you so old?" He hoisted up
his eyebrows at this, so that they formed little sagging umbrellas over
his eyes. And he let out a long breath, and shook his head and said, "I
don't know." When I turned to my mother, she gave me a look meaning she
would answer the question for me another time. The following day without
saying a word, she walked me down the hill toward the village and turned
at a path into a graveyard in the woods. She led me to three graves in
the corner, with three white marker posts much taller than I was. They
had stern-looking black characters written top to bottom on them, but
I hadn't attended the school in our little village long enough to know
where one ended and the next began. My mother pointed to them and said,
"Natsu, wife of Sakamoto Minoru." Sakamoto Minoru was the name of my father.
"Died age twenty-four, in the nineteenth year of Meiji." Then she pointed
to the next one: "Jinichiro, son of Sakamoto Minoru, died age six, in
the nineteenth year of Meiji," and to the next one, which was identical
except for the name, Masao, and the age, which was three. It took me a
while to understand that my father had been married before, a long time
ago, and that his whole family had died. I went back to those graves not
long afterward and found as I stood there that sadness was a very heavy
thing. My body weighed twice what it had only a moment earlier, as if
those graves were pulling me down toward them.
With all this water and all this wood, the two of them ought to have made
a good balance and produced children with the proper arrangement of elements.
I'm sure it was a surprise to them that they ended up with one of each.
For it wasn't just that I resembled my mother and had even inherited her
unusual eyes; my sister, Satsu, was as much like my father as anyone could
be. Satsu was six years older than me, and of course, being older, she
could do things I couldn't do. But Satsu had a remarkable quality of doing
everything in a way that seemed like a complete accident. For example,
if you asked her to pour a bowl of soup from a pot on the stove, she would
get the job done, but in a way that looked like she'd spilled it into
the bowl just by luck. One time she even cut herself with a fish, and
I don't mean with a knife she was using to clean a fish. She was carrying
a fish wrapped in paper up the hill from the village when it slid out
and fell against her leg in such a way as to cut her with one of its fins.
Our parents might have had other children besides Satsu and me, particularly
since my father hoped for a boy to fish with him. But when I was seven
my mother grew terribly ill with what was probably bone cancer, though
at the time I had no idea what was wrong. Her only escape from discomfort
was to sleep, which she began to do the way a cat does--which is to say,
more or less constantly. As the months passed she slept most of the time,
and soon began to groan whenever she was awake. I knew something in her
was changing quickly, but because of so much water in her personality,
this didn't seem worrisome to me. Sometimes she grew thin in a matter
of months but grew strong again just as quickly. But by the time I was
nine, the bones in her face had begun to protrude, and she never gained
weight again afterward. I didn't realize the water was draining out of
her because of her illness. Just as seaweed is naturally soggy, you see,
but turns brittle as it dries, my mother was giving up more and more of
her essence.
Then one afternoon I was sitting on the pitted floor of our dark front
room, singing to a cricket I'd found that morning, when a voice called
out at the door:
"Oi! Open up! It's Dr. Miura!"
Dr. Miura came to our fishing village once a week, and had made a point
of walking up the hill to check on my mother ever since her illness had
begun. My father was at home that day because a terrible storm was coming.
He sat in his usual spot on the floor, with his two big spiderlike hands
tangled up in a fishing net. But he took a moment to point his eyes at
me and raise one of his fingers. This meant he wanted me to answer the
door.
Dr. Miura was a very important man--or so we believed in our village.
He had studied in Tokyo and reportedly knew more Chinese characters than
anyone. He was far too proud to notice a creature like me. When I opened
the door for him, he slipped out of his shoes and stepped right past me
into the house.
"Why, Sakamoto-san," he said to my father, "I wish I had your life, out
on the sea fishing all day. How glorious! And then on rough days you take
a rest. I see your wife is still asleep," he went on. "What a pity. I
thought I might examine her."
"Oh?" said my father.
"I won't be around next week, you know. Perhaps you might wake her for
me?"
My father took a while to untangle his hands from the net, but at last
he stood.
"Chiyo-chan," he said to me, "get the doctor a cup of tea."
My name back then was Chiyo. I wouldn't be known by my geisha name, Sayuri,
until years later.
My father and the doctor went into the other room, where my mother lay
sleeping. I tried to listen at the door, but I could hear only my mother
groaning, and nothing of what they said. I occupied myself with making
tea, and soon the doctor came back out rubbing his hands together and
looking very stern. My father came to join him, and they sat together
at the table in the center of the room.
"The time has come to say something to you, Sakamoto-san," Dr. Miura began.
"You need to have a talk with one of the women in the village. Mrs. Sugi,
perhaps. Ask her to make a nice new robe for your wife."
"I haven't the money, Doctor," my father said.
"We've all grown poorer lately. I understand what you're saying. But you
owe it to your wife. She shouldn't die in that tattered robe she's wearing."
"So she's going to die soon?"
"A few more weeks, perhaps. She's in terrible pain. Death will release
her."
After this, I couldn't hear their voices any longer; for in my ears I
heard a sound like a bird's wings flapping in panic. Perhaps it was my
heart, I don't know. But if you've ever seen a bird trapped inside the
great hall of a temple, looking for some way out, well, that was how my
mind was reacting. It had never occurred to me that my mother wouldn't
simply go on being sick. I won't say I'd never wondered what might happen
if she should die; I did wonder about it, in the same way I wondered what
might happen if our house were swallowed up in an earthquake. There could
hardly be life after such an event.
"I thought I would die first," my father was saying.
"You're an old man, Sakamoto-san. But your health is good. You might have
four or five years. I'll leave you some more of those pills for your wife.
You can give them to her two at a time, if you need to."
They talked about the pills a bit longer, and then Dr. Miura left. My
father went on sitting for a long while in silence, with his back to me.
He wore no shirt but only his loose-fitting skin; the more I looked at
him, the more he began to seem like just a curious collection of shapes
and textures. His spine was a path of knobs. His head, with its discolored
splotches, might have been a bruised fruit. His arms were sticks wrapped
in old leather, dangling from two bumps. If my mother died, how could
I go on living in the house with him? I didn't want to be away from him;
but whether he was there or not, the house would be just as empty when
my mother had left it.
At last my father said my name in a whisper. I went and knelt beside him.
"Something very important," he said.
His face was so much heavier than usual, with his eyes rolling around
almost as though he'd lost control of them. I thought he was struggling
to tell me my mother would die soon, but all he said was:
"Go down to the village. Bring back some incense for the altar."
Our tiny Buddhist altar rested on an old crate beside the entrance to
the kitchen; it was the only thing of value in our tipsy house. In front
of a rough carving of Amida, the Buddha of the Western Paradise, stood
tiny black mortuary tablets bearing the Buddhist names of our dead ancestors.
"But, Father...wasn't there anything else?"
I hoped he would reply, but he only made a gesture with his hand that
meant for me to leave.
Excerpted from MEMOIRS
OF A GEISHA by Arthur S. Golden. Copyright© 1997 by Arthur Golden.
Excerpted by permission of Vintage, a division of Random House, Inc. All
rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted
without permission in writing from the publisher.
Excerpted from Memoirs of a Geisha © Copyright 2008 by Arthur Golden. Reprinted with permission by Knopf Publishing Group. All rights reserved.
Click here now to buy this book from Amazon.
top of the page